【假設語氣】 假設語氣衍生用法篇二:「但願...就好了.」「真希望...」
文章編號:G32-02
當要表達一個不可能實現的願望,即類似中文「但願...就好了」或「真希望...」,也可以應用到假設語氣的句構唷。只要用「If only + S + V」或「某人 + wish + (that) + S +V」的句型,而其子句「S+ V」部分套用假設語氣之基本句構的if子句用法即可。怎麼說呢?一起來瞧瞧吧~
假設語氣衍生篇二(一)、 表達過去不可能實現的願望
先複習一下G15-05【副詞子句】 表條件的副詞子句之假設語氣篇(I)提到的與過去事實相反的假設語氣句構:
If + S + had + pp…, S + would/ could/ should/ might + have + pp…. |
其中if子句部分的動詞部分已用藍底標出,發現動詞要用過去完成式。將此過去完成式的動詞套用到「If only + S + V」或「某人 + wish + (that) + S +V」句型中的V,就可以表達一個過去不可能實現的願望囉~
E.g.1:
過去事實句 |
He didn’t study hard last semester. 「他上學期沒認真唸書。」 |
表達願望句 |
If only he had studied hard last semester. 「但願他上學期認真唸書就好了。」 He wishes (that) he had studied hard last semester. 「他真希望他上學習有認真唸書。」 |
E.g.2:
過去事實句 |
I didn’t tell them the truth. 「我沒告訴他們實話.」 |
表達願望句 |
If only I had told them the truth. 「但願我有告訴他們實話就好了。」 I wish (that) I had told them the truth. 「我真希望我有告訴他們實話.」 |
假設語氣衍生篇二(二)、 表達現在不可能實現的願望
先複習一下G15-05【副詞子句】 表條件的副詞子句之假設語氣篇(I)提到的與現在事實相反的假設語氣句構:
If + S + were/ Ved…, S + would/ could/ should/ might + Vr…. |
其中if子句部分的動詞已用藍底標出,發現其動詞要用過去簡單式,如果是be動詞,一律用were。要是碰到事實句中有助動詞的狀況,就將該助動詞改成過去式助動詞。將此動詞用法套用到「If only + S + V」或「某人 + wish + (that) + S +V」句型中的V,就可以表達一個現在不可能實現的願望囉~
E.g.1:
現在事實句 |
He is not tall enough. 「他不夠高。」 |
表達願望句 |
If only he were tall enough. 「但願他夠高就好了。」 He wishes (that) he were tall enough. 「他真希望他夠高。」 |
E.g.2:
現在事實句 |
Helen doesn’t swim well. 「海倫游泳游得不好。」 |
表達願望句 |
If only Helen swam well. 「但願海倫游泳游得好。」 Helen wishes (that) she swam well. 「海倫真希望游泳游得好。」 |
E.g.3:
現在事實句 |
Mary can’t come to the party with us. 「瑪麗不能和我們去派對。」 |
表達願望句 |
If only Mary could come to the party with us. 「但願瑪麗可以和我們去派對就好了。」 Mary wishes (that) she could come to the party with us. 「瑪麗真希望她可以和我們去派對。」 |
補充1: if only 「但願...就好了」,不要跟only if「只有...才可以... 」這片語搞混了唷~
E.g.: You can attend the event only if you have a valid ticket.
「只有你持有效票才能參加這活動。」
補充2: 這邊「某人 + wish + (that) + S + V」句型有加強語氣版,變成「How + 某人 + wish + (that) + S + V!」
E.g.1: He wishes (that) he had studied hard last semester.
→ 加強語氣版:How he wishes (that) he had studied hard last semester!
「他多麽希望上學期有認真唸書呀!」
E.g.2: Helen wishes (that) she swam well.
→ 加強語氣版: How Helen wishes (that) she swam well!
「海倫多希望她游泳游得好呀!」
補充3: wish和hope中文都是「希望」之意,但「某人+ wish + (that) + s + v」是表達不可能實現的願望,而「某人 + hope + (that) + s + v」是表達未來可能發生的事。
E.g.:
Mary wishes (that) she could come to the party with us.
「瑪麗真希望她可以和我們去派對。」
(表示實際上瑪麗不可能和我們去派對)
v.s. Mary hopes (that) she can come to the party with us.
「瑪麗希望她可以和我們去派對。」
(表示瑪麗是有可能和我們去派對的)
但這也不代表wish一定表不可能發生的願望唷,它後面搭配不同的文法結構是有可能和hope的意思互通的。詳見G21系列文章
假設語氣衍生篇二總結
表達過去不可能實現的願望: If only + S + had + pp. = 某人 + wish + (that) + S + had + pp. |
表達現在不可能實現的願望: If only + S + were/ Ved/ 過去式助動詞+Vr = 某人 + wish + (that) + S + were/ Ved/ 過去式助動詞+Vr |
練習題: 請填入適當的動詞變化
-
I wish my parents _______________(will stop) treating me like a kid. I am already 18 years old!
-
If only you ___________(know) how hard I’ve been trying to make you happy.
-
I wish I _______________(go) to the party last night. Instead, I stayed home and was bored to death.
如果準備好了,歡迎點我作答。該表單會自動核對答案,也會提供解析說明。
如果還是有問題的話,也歡迎私訊我們的臉書粉專或IG帳號,我們會盡快回覆。祝您英文學習愉快囉 :)